some quotes....

I just want to tell you, I'm the one who was supposed to take care of everything. I'm the one who was supposed to make everything okay for everybody. It just didn't work out like that. And I left. I left you... And now, I'm an old broken down piece of meat... and I'm alone. And I deserve to be all alone. I just don't want you to hate me.

-Randy 'The Ram' Robinson, The Wrestler

mercredi 13 mai 2009

Movie quotes

Xem phim có thú rất hay là để ý mấy chi tiết tưởng như lặt vặt nhưng lại là điểm kết nối của cả câu chuyện, rồi xem góc máy, cảm tưởng chỉ pause lại 1 đoạn là rút ra được một cái ảnh đẹp. Thú nữa là xem xong thì ngồi xem preview, review của các siêu nhân phim ảnh như bác Linh phanxine, chú Quang Hisashi, chị Mất dép, rồi xem wiki, xem IMDb xem có cái gì hay ho xung quanh phim không, có chi tiết nào mình bỏ qua không, phức tạp phết.

Làm tí câu thoại hay trong phim.

Trùng Khánh Sâm Lâm (Chungking Express)

Phim này nhiều người thích, mình thì không thích lắm, chả hiểu sao. Nhưng thấy ông Vương làm phim này cứ tưng tửng, nửa thực nửa hư, may mà còn đỡ hơn cái Đông Tà Tây Độc, túm lại là chả có đầu có cuối, xem xong hẫng mà bụng sôi ành ạch. Diễn viên xinh nhất phim là Lâm Thanh Hà thì tuyệt đối cả phim không thấy mắt, chỉ chơi quả tóc giả và kính đen to bự, chỉ càng lộ rõ cái sự già của da mặt.



Cảnh sát số 233, anh này chả hiểu cảnh sát gì mà sến khiếp đảm:
- We're all unlucky in love sometimes. When I am, I go jogging. The body loses water when you jog, so you have none left for tears.
- Somehow everything comes with an expiry date. Swordfish expires. Meat sauce expires. Even cling-film expires. Is there anything in the world which doesn't?
- If memories could be canned, would they also have expiry dates? If so, I hope they last for centuries.

Em gái buôn ma túy:
- Somehow I've become very cautious. When I put on a raincoat, I put on sunglasses too. Who knows when it will rain, or when it will turn out sunny?

Em tiếp viên hàng không viết trong thư đá anh cảnh sát 663:
- Change of flight. Your plane cancelled. Here's your key. Bye.

Cảnh sát số 663:
- She's gone. To try something else. she said. I guess she's right. Plenty of choice in men, just like food.

The Usual Suspects

Phim này thì khủng rồi. Hóa ra anh Kevin Spacey cũng 2 Oscar như ai, kinh phết, hic! Phim này có đoạn line up đúng là đỉnh, như kiểu iconic rồi. Mà thực ra phim này cái gì cũng đỉnh, sướng nhất mất đoạn ẩn dụ đầu phim, mãi cuối phim mới hiểu nó là cái gì.



Luật sư Kobayashi:
- One cannot be betrayed if one has no people.

Verbal Kint:
- Keaton always said, "I don't believe in God, but I'm afraid of him." Well I believe in God, and the only thing that scares me is Keyser Soze.
- The greatest trick the devil ever pulled was convincing the world he did not exist. And like that... he is gone.
- To a cop the explanation's always simple. There's no mystery to the street, no arch criminal behind it all. If you find a body and you think his brother did it, you're gonna find out you're right.

Dave Kujan:
- First day on the job, you know what I learned? How to spot a murderer. Let's say you arrest three guys for the same killing. You put them all in jail overnight. The next morning, whoever's sleeping is your man. You see, if you're guilty, you know you're caught, you get some rest, you let your guard down.

American Gangster

Phim này đang chiếu ở nhà, ai thích thể loại phim kiểu Bố già đi xem phim này chắc sướng. Anh Denzel đáng hâm mộ thật, tưởng anh chết dí với dạng vai FBI agent kiểu The Bone Collector, Déjà Vu, Inside Man rồi, ai ngờ anh đóng phim này khá phết. Anh này cũng 2 Oscar, hic, khổ thân Tom Cruise chả hiểu thù hằn gì với AMPAS mà đến giờ không có giải nào, trong khi người ta thì tèn tèn nhận giải. American Gangster có chi tiết cái áo lông không hiểu sao mình rất thích, đúng kiểu triết lý Á Đông - Anh hùng không qua được ải mỹ nhân, nhưng thể hiện rất tinh tế.



Frank Lucas:
- My man! (câu này cộng với nụ cười để lộ hàm răng trắng ởn của anh Denzel rất chi là iconic)
- That's a clown suit. That's a costume, with a big sign on it that says "Arrest me". You understand? You're too loud, you're making too much noise. Listen to me, the loudest one in the room is the weakest one in the room.
- This is my home. My country. Frank Lucas don't run from nobody. This is America.
- I got Harlem. I took care of Harlem, so Harlem's gonna take care of me.

Richie Roberts:
- A successful black man like yourself? You represent progress. A progress which will un-glue their world. With you behind bars everything can go back to normal.

Atonement

"Phim sến" của năm. Thấy bảo tiểu thuyết Atonement còn hay hơn phim, chắc hay lắm, không biết ở nhà dịch ra tiếng Việt chưa. Thấy tung hô em Keira Knightley kinh quá, nhưng thấy em đóng phim này cũng thường, vai em cũng không nhiều đất diễn như anh James McAvoy, mà mình thấy em Keira diễn cũng không ấn tượng bằng em Saoirse Ronan mặt đầy tàn nhang. Phim này xem đoạn đầu thấy hơi vụn, khó xem, đoạn giữa thì tạm được, phần kết thì cực hay, lạ và ý nghĩa. Hình như phim này tháng 3 sẽ chiếu ở Việt Nam, thế mà không cố chiếu sớm lên dịp 14-2 thì hẳn ăn khách lắm, nói chung xem phim này phải đi với các chị em gái, hehe.



Định quote vài câu thoại của phim này nhưng thôi, vì nó dính đến nội dung phim, xem xong thoại thì chả còn gì hứng thú mà xem phim nữa.